NAUJIENOS

Tarptautinis lėlių teatro festivalis MATERIA MAGICA

Kategorija:

Miestas:
Gegužės 16–19 dienomis Klaipėdoje vyks jau dešimtasis tarptautinis lėlių teatro festivalis MATERIA MAGICA. Šiemet festivalio programoje bus pristatyta 15 spektaklių iš Izraelio, Graikijos, Olandijos, Slovėnijos, Vokietijos, Bulgarijos, Didžiosios Britanijos, Lenkijos ir Lietuvos. Spektakliai skiriami įvairioms amžiaus grupėms: kūdikiams, vaikams, paaugliams, suaugusiesiems. Be spektaklių festivalyje bus galima pamatyti nemokamas vaikams ir suaugusiesiems skirtas lėlinės kino animacijos programas, vyks kūrybinės dirbtuvės – taigi festivalyje siekiama parodyti visa tai, ką gali duoti lėlių teatras ir kuo jis gali būti įdomus. 
Tarptautinis lėlių teatro festivalis MATERIA MAGICA
PROGRAMA
2019 m. gegužės 16–19 d.
 
 
GEGUŽĖS 16 D. KETVIRTADIENIS
 
12.00 ir 14.00 val. Trupė „Lejo“ (Olandija) RANKAS AUKŠTYN! Spektaklis vaikams nuo 4 m. Klaipėdos kultūros fabrikas.
16.00 val. „Stalo teatras“ (Lietuva) SIBIRO HAIKU. Spektaklis vaikams nuo 10 m. Klaipėdos dramos teatro Kamerinė salė.
17.30 val. „Dekoltas Handwerk“ teatras (Vokietija) SEANSAS. Spektaklis suaugusiesiems. „Apeirono“ teatras.
19.00 val. Ari Teperberg (Izraelis) IR MANO ŠIRDIS BEVEIK SUSTOJO. Spektaklis suaugusiesiems. Klaipėdos dramos teatro Didžioji salė.
20.30 val. FESTIVALIO ATIDARYMO KONCERTAS. Koncertuoja „Antikvariniai Kašpirovskio dantys“. „GastroPub Švyturys BHouse“.
 
 
GEGUŽĖS 17 D. PENKTADIENIS
 
10.00–10.45 ir 11.00–11.45 val. LĖLINĖS KINO ANIMACIJOS PROGRAMA VAIKAMS. „ArleKinas“, Klaipėdos kultūros fabrikas.
10.00–13.00 ir 15.00–18.00 val. Premjera. Šeiko šokio teatras (Lietuva) LUMI. Spektaklis kūdikiams. Klaipėdos kultūros fabrikas.
12.00 val. „Hop Signor“ lėlių teatras (Graikija) ŽIRAFA. Spektaklis vaikams nuo 6 m. Klaipėdos dramos teatro Kamerinė salė.
18.00 ir 21.30 val. Dresdeno jaunimo teatras (Vokietija) LANKYMO VALANDOS BAIGTOS + diskusija. Spektaklis suaugusiesiems. Klaipėdos lėlių teatras.
20.00 val. Duda Paivos trupė (Olandija) AKLASIS. Spektaklis suaugusiesiems. Klaipėdos dramos teatro Didžioji salė.
21.00–22.30 val. LĖLINĖS KINO ANIMACIJOS PROGRAMA SUAUGUSIESIEMS. „ArleKinas“, Klaipėdos kultūros fabrikas.
 
 
GEGUŽĖS 18 D. ŠEŠTADIENIS
10.00 ir 12.00 val. Trupė „Hopeful Monster“ (Didžioji Britanija) GERIEJI MONSTRAI. Spektaklis vaikams nuo 6 m. Klaipėdos lėlių teatras.
10.00–13.00 ir 15.00–18.00 val. Premjera. Šeiko šokio teatras (Lietuva) LUMI. Spektaklis kūdikiams. Klaipėdos kultūros fabrikas.
15.00 val. Krokuvos figūrų teatras (Lenkija) BILIS RŪKE. Spektaklis vaikams nuo 10 m. Klaipėdos dramos teatro Kamerinė salė.
21.00 val. Vilniaus teatras „Lėlė“ (Lietuva) DORIANO GRĖJAUS PORTRETAS. Spektaklis suaugusiesiems. Klaipėdos lėlių teatras.
 
 
GEGUŽĖS 19 D. SEKMADIENIS
11.00 val. Liublianos lėlių teatras (Slovėnija) AKVARIUMAS. Spektaklis vaikams nuo 4 m. Klaipėdos dramos teatro Kamerinė salė.
12.30 val. „Thalias“ trupė (Vokietija) MOLIO ŽAIDIMAI. Spektaklis vaikams nuo 4 m. Klaipėdos lėlių teatras.
16.00 val. „PuppetCinema“ trupė (Izraelis) PLANETA KIAUŠINIS. Spektaklis vaikams nuo 7 m. Klaipėdos dramos teatro Mažoji salė.
18.00 val. „Puppet‘s Lab“ teatras (Bulgarija) AŠ – SIZIFAS. Spektaklis suaugusiesiems. Klaipėdos kultūros fabrikas.
 
 
 
International Puppet Theatre Festival  MATERIA MAGICA
PROGRAMME
16–19 May, 2019
 
 
May 16, THURSDAY
 
12.00 p.m. and 2.00 p.m. Lejo (The Netherlands) HANDS UP! Performance for children from 4+. Klaipėda Culture Factory.
4.00 p.m. The Table Theatre (Lithuania) SIBERIAN HAIKU. Performance for children from 10+. Klaipėda Drama Theatre, Chamber Hall.
5.30 p.m. Jan Jedenak, Dekoltas Handwerk (Germany) SEANCE. Performance for adults. Apeiron Theatre.
7.00 p.m. Ari Teperberg (Israel) AND MY HEART ALMOST STOOD STILL. Performance for adults. Klaipėda Drama Theatre, The Great Hall.
8.30 p.m. OPENING CONCERT. Music Group Antikvariniai Kašpirovskio dantys. GastroPub Švyturys BHouse.
 
 
May 17, FRIDAY
 
10.00–10.45 and 11.00–11.45 a.m. FILM ANIMATION PROGRAMME FOR CHILDREN. Cinema ArleKinas, Klaipėda Culture Factory.
10.00 a.m.–1.00 p.m. and 3.00–6.00 p.m. Premiere. Šeiko Dance Company (Lithuania) LUMI. Performance for babies. Klaipėda Culture Factory.
12.00 p.m. Hop Signor Puppet Theatre (Greece) GIRAFFE. Performance for children from 6+. Klaipėda Drama Theatre, Chamber Hall.
6.00 and 9.30 p.m. tjg. theater junge generation Dresden (Germany) VISITING HOURS ARE OVER + DISCUSSION. Performance for adults. Klaipėda Puppet Theatre.
8.00 p.m. Duda Paiva Company (The Netherlands) BLIND. Performance for adults. Klaipėda Drama Theatre, The Great Hall.
9.00–10.30 p.m. FILM ANIMATION PROGRAMME FOR ADULTS. Cinema “ArleKinas”, Klaipėda Culture Factory.
 
 
 May 18, SATURDAY
10.00 a.m. and 12.00 p.m. Hopeful Monster Theatre (Great Britain) HOPEFUL MONSTERS. Performance for children from 6+. Klaipėda Puppet Theatre.
10.00 a.m.–1.00 p.m. and 3.00–6.00 p.m. Premiere. Šeiko Dance Company (Lithuania) LUMI. Performance for babies. Klaipėda Culture Factory.
3.00 p.m. Krakow Figure Theatre (Poland) BILLY FOG. Performance for children from 10+. Klaipėda Drama Theatre, Chamber Hall.
9.00 p.m. Vilnius Theatre Lėlė (Lithuania) THE PICTURE OF DORIAN GRAY. Performance for adults. Klaipėda Puppet Theatre.
 
 
May 19, SUNDAY
11.00 a.m. Ljubliana Puppet Theatre (Slovenia) AQUARIUM. Performance for children from 4+. Klaipėda Drama Theatre, Chamber Hall.
12.30 p.m. Thalias Kompagnons (Germany) CLAY, PLAY AND MONKEYSHINES. Performance for children from 4+. Klaipėda Puppet Theatre.
4.00 p.m. PuppetCinema (Israel) PLANET EGG. Performance for children from 7+. Klaipėda Drama Theatre, The Small Hall.
6.00 p.m. Puppet’s Lab Theatre (Bulgaria) I, SYSYPHUS. Performance for adults. Klaipėda Culture Factory.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
„Materia Magica“ – tai tarptautinis lėlių teatro festivalis, pradėtas organizuoti dar 1997 m. ir vadintas „Karakumų asilėlio“ vardu. Festivalis 2017 m. pakeitė savo pavadinimą, dar labiau išaugo ir dar aistringiau žiūrovus vedė į vizualų ir daugiaformį lėlių teatro pasaulį – šiemet jame susitiksime jau 10-ąjį kartą.
Kol kas Lietuvoje lėlių teatras nepelnytai apeinamas vyresniųjų – galbūt dėl perdėm įsišaknijusio požiūrio, kad lėlės gali būti įdomios tik vaikams, lėlės – tai vaikų žaidimai. Tačiau lėlės, tokios, kokias mes įpratę įsivaizduoti, tik viena iš galimų formų. Iš tikrųjų lėlių teatras prasideda tada, kai lėlės ar objekto scenoje nebematai – tai tas stebuklas, kai patiki, kai ne žiūri, o pamatai čia ir dabar atsivėrusį naują, visai kitą ir kitokį pasaulį, kai scenoje pamatytos detalės vaizduotėje užsipildo vaizdiniais, asociacijomis, įgauna apimtį, tūrį ir masę, kai negyvas tampa gyvu.
Tada ir įvyksta lėlių teatras. 
Kaip ir kiekvienais metais festivalio organizatoriai siekia žiūrovams parodyti, kokios didelės lėlių teatro galimybės ir kokia plati, priešingai vyraujančiai nuomonei, yra jo auditorija: per lėles ir objektus kalbantis teatras gali būti aktualus visiems – ne tik vaikams, bet ir suaugusiesiems, ne tik kūdikiams, bet ir senjorams, ne tik paaugliams, bet ir jaunuoliams. Geografine, žanrine bei temine įvairove grįsta festivalio programa siekiama ne tik pristatyti garsiausius užsienio kūrėjų darbus ir atskleisti neribotas lėlių teatro raiškos galimybes, bet ir kelti individui bei bendruomenei aktualias temas, kviesti diskutuoti, klausti, suabejoti. Festivalio spektakliai nagrinės, ką reiškia prarasti vieną iš juslių – regėjimą, arba kaip kurčnebylys gali „išgirsti“ muziką ir ką jis patiria „klausydamas“ jos lytėjimu, kada individas sugeba atsispirti inertiškam minios jausmui ir išdrįsti pasipriešinti, arba kaip ieškodami naujų kelių, iššūkių ir kitokio gyvenimo, tiesiog bandome pabėgti nuo savęs.
Per keturias dienas festivalyje bus parodyta penkiolika spektaklių iš Olandijos, Izraelio, Graikijos, Vokietijos, Lenkijos ir kt. Be plačios ir įvairios suaugusiesiems ir jaunimui skirtos programos, festivalis pristatys lėlių teatro spektaklius vaikams nuo 3 iki 10 metų; taip pat vyks nemokami lėlinės animacijos kino seansai vaikams ir suaugusiesiems. Bus surengtos ir kūrybinės dirbtuvės. Festivalio renginių ieškokite Klaipėdos lėlių teatre, Klaipėdos dramos teatre, „Apeirono“ teatre ir Kultūros fabrike.
 
Šiame lengvai vartojamų vaizdinių amžiuje, sakydami, kad vaizdas dar nėra viskas, šių metų festivalyje kviečiame pamatyti tai, kas akimis nematoma.
Ateik.
Pamatysi.
 
Festivalio direktorė
Aušra Juknevičienė
 
 
 
 
 
 
 
Materia Magica is an international puppet theatre festival which was established in 1997 and at first was called by a different name – Karakumų asilėlis. In 2017 it changed its name, significantly grew in size and continued leading spectators into the visual multi-shaped world of puppet theatre with even more passion and devotion. This year we will all come together for the 10th time.
Puppet theatre in Lithuania is still somewhat unpopular among adults. Perhaps this unfair bias is caused by a false belief that puppets are only meant for children. Although traditional puppets, the ones we immediately picture after hearing the word, are only one type among a vast variety of others. In fact, puppet theatre begins when puppets or objects disappear from stage – it’s a miracle, when spectators start believing, when they don’t look, but see a new different world emerging before their eyes here and now, when details seen on stage fill with images and associations, gain weight and volume, when inanimate becomes animate.
That’s when puppet theatre happens.
Every year festival hosts aim to demonstrate the possibilities of puppet theatre and to prove how vast, contrary to a popular belief, its audience is. Puppet theatre speaking to the audience through puppets and objects can be relevant not only to children, but to everyone – toddlers, teenagers, adults and seniors. Geographical, thematic and genre variety-based festival program will not only present famous works of foreign authors and reveal the possibilities of puppet theatre, but also bring up relevant personal and social issues, open discussions and raise doubts and questions. Plays shown during the festival will analyze what it means to lose one of the basic senses – eyesight; how deaf and mute people can hear music; how individual can resist the herd instinct; how in our search for new paths and challenges we just try to escape from ourselves.              
During four days of the festival spectators will be able to enjoy fifteen various plays from the Netherlands, Israel, Greece, Germany, Poland etc. The program will include performances for  children from 3 to 10 years of age, teenagers and adults, as well as free puppet animation showings for children and adults. Moreover, creative workshops will take place. Festival program can be found at Klaipėda puppet and drama theatres, Apeiron Theatre, as well as at Kultūros fabrikas.


 
At the age of easily accessible visual media we say – image is not everything. And we seek to prove it by inviting you to see what lies beyond sight.    
Come and see for yourself.
 
Festival director
Aušra Juknevičienė
 
 
 
 
 
 
 
 
 
KOMANDA / TEAM
 
AUŠRA JUKNEVIČIENĖ – Direktorė / Director
AGNĖ PULOKAITĖ – Programos koordinatorė / Programme coordinator
AUŠRA BAKANAITĖ – Kūrybinės komandos narė / Creative team member
DALIA MATAČIŪTĖ – Vadybininkė / Manager
GINTARĖ RADVILAVIČIŪTĖ – Kūrybinės komandos narė / Creative team member
KĘSTUTIS BRUČKUS – Kūrybinės komandos narys / Creative team member
MONIKA MIKALAUSKAITĖ – Kūrybinės komandos narė / Creative team member
RENATA KUTAITĖ-RAUDONIENĖ – Kūrybinės komandos narė / Creative team member
VIRGINIJA RIMKAITĖ – Viešųjų ryšių atstovė / Public relations coordinator
VYTAUTAS KAIRYS – Kūrybinės komandos narys / Creative team member
VILMANTAS ŽUMBYS – Dailininkas / Designer
 
 
MENO TARYBA / ARTISTIC BOARD
 
AGNĖ PULOKAITĖ (Lietuva / Lithuania)
ARIEL DORON (Izraelis, Vokietija / Israel, Germany)
GINTARĖ RADVILAVIČIŪTĖ (Lietuva / Lithuania)
JŪRATĖ TRIMAKAITĖ (Lietuva, Prancūzija / Lithuania, France)
MONIKA MIKALAUSKAITĖ (Lietuva / Lithuania)
 
 
RANKAS AUKŠTYN! / HANDS UP!
Olandija / The Netherlands
TRUPĖ LEJO / LEJO
 
 
Gegužės 16 d. / May 16th
12.00 ir 14.00 val. / 12.00 and 2.00 p.m.
Klaipėdos kultūros fabrikas / Klaipėda Culture Factory
 
 
Režisierius, atlikėjas / Created and performed by LEJO
 
Premjera / Premiere 2011
Trukmė / Duration 45 MIN
 
Spektaklis vaikams nuo 4 m. / Performance for children from 4+.

Pasitelkdamas vien tik savo rankas ir medines akis „Lejo“ (Leo Petersen) sukūrė unikalų, novatorišką lėlių teatro stilių. RANKAS AUKŠTYN! – tai gyvas, bežodis, kupinas muzikos spektaklis, kurio metu lėlės rodo savo triukus didžiulėje mėlynoje scenos dėžutėje. Čia pasirodo triukšmingas šuo, du stepo šokėjai, valgymo sutrikimų kamuojama karvė, vaikų choras su dirigentu ir daugelis kitų veikėjų. Pasirodymo metu tiek jauni, tiek vyresni žiūrovai net pamiršta, jog stebi tik dviejų rankų pasakojamą istoriją.
 
Šis lėlių pasirodymas sulaukė milžiniškos sėkmės gimtojoje Olandijoje, tiek tarptautiniuose festivaliuose. Nuo vaikiškų festivalių iki muzikinio festivalio „Lowlands“, nuo Chalono iki Gento – „Lejo“ sugeba sužavėti bet kokią publiką.
 
Po pasirodymo žiūrovai bus kviečiami sudalyvauti dirbtuvėse „Kaip pasigaminti Lejo akis“. Naudodami kartoninę figūrą, žirkles ir lipniąją juostą galėsite pasigaminti savo Lejo lėlę.
 
Po slapyvardžiu LEJO slepiasi 1974 metais Nyderlanduose gimęs Leo Petersen, nuo 1995 metų rengiantis pasirodymus bei juos filmuojantis. Viskas prasidėjo nuo mokyklinio projekto, vėliau išaugusio į spektaklį – su juo Leo dabar keliauja po pasaulį, o trumpi šio pasirodymo vaizdo įrašai be kita ko rodomi ir televizijoje.
Lejo ne tik režisuoja įvairius pasirodymus, bet ir veda kūrybines dirbtuves, kuria vaizdo klipus televizijos programai „Sesamo gatvė“.

 
With nothing more than his bare hands and wooden eyes, Lejo has created a unique, fresh style of puppet theatre. HANDS UP! is a lively, wordless performance with lots of music. The puppets display their tricks in a big blue puppet theatre. A boisterous dog, two tap dancers, a cow with an eating disorder, an entire children’s choir - including the conductor - and many others, take to the stage. The audience (young and old alike!) soon forgets it is watching two hands.
 
This puppet show has been an enormous success at both national and international festivals. From a toddler festival to the Lowlands and from Chalôn to Gent, Lejo manages to fascinate audiences wherever he goes with his ‘simple’ puppets, only consisting of hands and eyes.
 
After the show everyone is welcome to join the workshop ‘how to make a pair of lejo-eyes’. With a cardboard model, scissors and tape you can build your Lejo puppet.
 
Under stage name LEJO, Leo Petersen has been performing live and filming his puppets since 1995. It started as a school project, and grew to be an act with which he has traveled around the world.
His short videos are being broadcasted on various TV channels.
In addition to preparing and staging the actual shows, he also sets up workshops and makes films for the “Sesame Street” television programme.
 
 SIBIRO HAIKU / SIBERIAN HAIKU
Lietuva / Lithuania
STALO TEATRAS / THE TABLE THEATER
 
Spektaklis pagal Jurgos Vilės ir Linos Itagaki knygą / Performance based on the book by Jurga Vilė and Lina Itagaki
Gegužės 16 d. / May 16th
16.00 val. / 4.00 p.m.
Klaipėdos dramos teatro Kamerinė salė / Klaipėda Drama Theatre, Chamber Hall
 
 
Režisierė, scenografė / Director, scenographer SAULĖ DEGUTYTĖ
Kompozitorius / Composer MANTVYDAS LEONAS PRANULIS
Kostiumų ir šviesų dailininkė / Costume and light designer RENATA VALČIK
Vaidina / Cast BALYS IVANAUSKAS
Dainuoja ir groja choras „Obuoliai“ / Music and songs performed live by a choir “Obuoliai”: INGA ŠEPETKAITĖ, PAULINA SIMUTYTĖ, KRISTINA BARANAUSKAITĖ
 
Premjera / Premiere 2018
Trukmė / Duration 60 MIN
 
Spektaklis vaikams nuo 10 m. / Performance for children from 10+.
 
 
SIBIRO HAIKU – tai dešimtmečio berniuko lūpomis perpasakota rašytojos Jurgos Vilės tėvo Algimanto Stakėno tremties istorija, per kurią atskleidžiamas ir daugelio lietuvių likimas.          
Išradingai naudodami ir priversdami netikėtai veikti įvairius objektus, spektaklio kūrėjai daug dėmesio skiria žmogaus dvasinės laisvės ir kūrybiškumo temoms. Nes sunkiais momentais būtent tai suteikia jėgų net ir patiems mažiausiems. Nors kūrinys pasakoja apie skaudžius dalykus, graudenimų vietą čia užima žaismė, šviesa ir haiku – japoniškas eilėraštis, keletu žodžių „nutapantis“ gamtos peizažą, kuris šiame spektaklyje simbolizuoja ir vidinius žmogaus išgyvenimus.
 
Spektaklio sukūrimą parėmė Lietuvos kultūros taryba, o teisę kurti jį pagal knygą padovanojo leidykla „Aukso žuvys“.
 
 
STALO TEATRAS – profesionalių menininkų trupė, gyvuojanti nuo 2004 m. Teatras siekia nuosekliai supažindinti visuomenę su šiuolaikinio teatro tendencijomis ir raiškos būdais bei siekia kūrybiškai perteikti literatūros ir scenos meno vertybes. Teatro spektakliai kuriami pasitelkiant įvairius objektus, kurie spektaklių metu atgyja, įgauna personažų veidus, balsus, likimus. Tai daiktų (objektų) teatras: meninę idėją perteikia mus supantys, ar senovėje supę daiktai.
 
/
 
The performance SIBERIAN HAIKU is based on the eponymous book by Jurga Vilė. Here, the story of the exile of writer’s father Algimantas Stakėnas is told through the eyes of a ten-year-old boy, and yet it reveals the fate of many Lithuanians.  
Soil is the most important material and medium in this play. All the characters in the story come out of it, and it becomes the means of telling us about historic events and consequences of war.
With the innovative and unexpected use of various objects the performance Siberian Haiku focuses on the subject of human spiritual freedom and creativity, because in difficult moments it gives strength to even the smallest ones. Although the piece tells about painful things, it is full of playfulness, light and haiku – a Japanese poem that “paints” a natural landscape with just a few words, reflecting inner human experiences.
 
As a professional theatre for children and youth, object theatre THE TABLE THEATRE creates new and original theatre shows for children and youth. The theatre seeks to rise public awareness about trends and ways of contemporary theatre for children and youth. It’s aim is to promote and implement new methods of art education, to promote the quest for new ways of expression in the field of theatre for children and youth. Stalo Teatras organizes theatre workshops and educational programmes in Lithuanian regions. Over 11 years of existance it has twice won the most prestigious Lithuanian theatre award – the Golden Stage Cross, performed in various international theatre festivals.
 
SEANSAS / SÉANCE
Vokietija / Germany
DEKOLTAS HANDWERK TEATRAS / DEKOLTAS HANDWERK
 
Viskas, kas mus supa, viskas, ką matome, nežiūrėdami, ką liečiame, patys to nežinodami, ką valdome, nejausdami, ką neatskirdami sutinkame, visa tai turi staigų, stulbinantį ir nepaaiškinamą efektą mums ir mūsų organams, idėjoms ir pačiai mūsų esybei. / Everything that surrounds us, everything that we see without looking at it, everything that we touch without knowing it, everything that we handle without feeling it, everything that we meet without clearly distinguishing it, has a rapid, surprising, and inexplicable effect upon us and upon our organs, and through them on our ideas and on our being itself.  Guy de Maupassant
 
 
Gegužės 16 d. / May 16th
17.30 val. / 5.30 p.m.
„Apeirono“ teatras / Apeiron Theatre


Idėjos autorius, atlikėjas, dekoracijų kūrėjas / Concept author, performer and set designer JAN JEDENAK
Kūrybinė konsultacija / Artistic mentoring FLORIAN FEISEL    
Garsų dizainas / Sounds design MAXIMILIAN LEISTIKOW, JAN JEDENAK
 
Premjera / Premiere 2015
Trukmė / Duration 20 MIN
           
Spektaklis suaugusiesiems / Performance for adults.          
 
 

Guy de Maupassant apsakymo „Horla“ įkvėptas SEANSAS minimalistiniais eskizais iškelia į paviršių akiai nematomus dalykus: fone grojant paslaptingiems ir bauginantiems garso įrašams, iš pamišėlio sąmonės dygsta praeities epizodai. Žaisdamas su šviesa ir už šviesos slypinčiu neapibrėžtumu, „Seansas“ tarp šviesos ir šešėlių bando pagauti tai, kas tarsi visai neegzistuoja.  


2015 metais šis spektaklis laimėjo Fritz Wortelmann apdovanojimą festivalyje „Fidena“ Bochumo mieste Vokietijoje geriausio profesionalaus kūrinio kategorijoje.         

2008 metais DEKOLTAS HANDWERK teatrą įkūrė Jan Jedenak. Jis studijavo Štutgarto valstybiniame muzikos ir scenos menų universitete, Lėlių teatro katedroje, taip pat baigė Kinematografijos ir medijų studijas Vienos universitete. Nuo 2011 metų Jan Jedenak dirba laisvai samdomu teatro režisieriumi bei lėlininku, bendradarbiauja su įvairiais šokio, performanso kūrėjais bei lėlininkais, stato spektaklius tiek valstybiniams, tiek nepriklausomiems teatrams. Jo kuriamas teatras siekia prisiliesti prie pačios prasminės gelmės, pasitelkiant metaforas ir simbolius konstruoti vaizdinį, kuris įtraukia žiūrovų pojūčius ir fantazijas.
 
/
 
Inspired by Guy de Maupassants fictitious diary Le Horla SÉANCE invokes the invisible by means of motivic minimalist sequences. In the spot-light moments of the past springing from some mind lost in lunacy freeze accompanied by sinistre recordings of sound. Playing a game with the haze of light and unsettled perception Séance, between light and shadow, tries to catch the uncanny presence of what is absent.         
This production won 2015 the Fritz-Wortelmannpreis of the German Puppetry Department Fidena and the city of Bochum for the best professional offspring.
 
Jan Jedenak founded Dekoltas Handwerk in 2008. He studied puppetry at the Figure Theatre Department of the State University of Music and Performing arts Stuttgart and Theater, Film and Media Science at the Unviversity of Vienna. Since 2011 he is working as a freelance theatre director and puppeteer collaborating with artist of various backgrounds such as music, dance, performing arts and puppetry creating productions for national and free theater.
Dekoltas Handwerk focuses on pictorial language, oscillating on the border between the performing and the visual arts. A theatre form that is capable of focussing on the essential, of working with metaphors and symbols, and of so creating a projection screen that absorbs the viewers’ sensations and fantasies.
 
IR MANO ŠIRDIS BEVEIK SUSTOJO / AND MY HEART ALMOST STOOD STILL
Izraelis / Israel
ARI TEPERBERG
 
Nutrauktas solo, įkvėptas Beethoven Simfonijos Nr. 9 ir Helen Keller laiško / An interrupted solo, inspired by Beethoven's 9th Symphony and a letter by Helen Keller
 
 
Gegužės 16 d. / May 16th
19.00 val. / 7.00 p.m.
Klaipėdos dramos teatro Didžioji salė / Klaipėda Drama Theatre, The Great Hall
 

Autorius, atlikėjas / Creator, performer ARI TEPERBERG          
Atlikėjas / Co-performer MARCO MILEVSKI      
Muzikantas, kūrybinis partneris / Musician, creation partner AVSHALOM ARIEL
Garso dailininkas, kūrybinis partneris / Sound design, creation partner TOMER DAMSKY
Šviesų dailininkas, scenografas / Lighting design and scenography OMER SHEIZAF
Kostiumai / Costumes DOR FRANK           
Nuotraukų autorius / Photos by YAIR MEYUHAS
Plakatas / Image design HAREL AND MAAYAN STUDIO
 
Premjera / Premiere 2017
Trukmė / Duration 50 MIN
 
Spektaklis suaugusiesiems / Performance for adults.
 
Spektaklis IR MANO ŠIRDIS BEVEIK SUSTOJO įkvėptas garsios kurčnebylės autorės ir intelektualės Helen Keller 1924 m. parašyto laiško Niujorko simfoniniam orkestrui, kuriame ji pasakojo, kaip „klausėsi“ orkestro atliekamos Beethoven Simfonijos Nr. 9, lytėdama radijo imtuvo membraną ir jausdama vibracijas.  

Šiame spektaklyje bandoma sukurti padidėjusio jautrumo erdvę, kurioje vyksta savotiška pojūčių alchemija. Helen Keller tekstai, užburianti Beethoven muzika pasirodo kaip skirtingos komunikacijos priemonės ir vėl dingsta, vibruoja, tarsi laikinai pažabotas ir siekiantis išsiveržti vulkanas. Ari kviečia žiūrovus į kelionę po savo sukurtą neverbalinio, jutiminio bendravimo pasaulį, kuriame net menkiausi pojūčiai tampa kupini džiaugsmo, skausmo ar grožio. Spektaklis pasakoja apie neįtikinėtiną muzikos galią, leidžiančią žmonėms bendrauti nepaisant jokių ribų.


Šis spektaklis pastatytas kartu su Leipcigo „Westfluegel“ teatru (Vokietija) ir Izraelio nepriklausoma teatro kūrėjų asociacija.       
 
ARI TEPERBERG gimė Jeruzalėje 1989 metais, yra teatro kūrėjas, operos režisierius ir atlikėjas. 2014 metais Akko festivalyje pirmą kartą pasirodęs Ari spektaklis „Noriu šokti, Keite!“ (spektaklis laimėjo apdovanojimą už geriausią scenos kalbą ir kostiumus). Šis darbas taip pat buvo parodytas Šiuolaikinio meno centre Tel-Avive bei PQ15, performanso ir scenografijos kvadrienalėje Prahoje. 2009 metais Ari kartu su Inbal Yomtovian įkūrė ansamblį „Golden Delicious“ ir pastatė kelis objekto teatro spektaklius („Džonatanas ir mėlynasis stalas“, „Smulkūs pokyčiai“, „Skaidrumas“, „Heidė“), rodytus ne tik Izraelyje, bet ir daugelyje festivalių Vokietijoje, Prancūzijoje, Tailande, Brazilijoje, Šveicarijoje, Austrijoje, Serbijoje ir kt.      Šiuo metu Ari dėsto apie objektų teatrą Haifos universitete.
 
/
 
An interrupted solo, inspired by Beethoven's 9th Symphony and a letter by Helen Keller.
Ari takes the viewers on a journey into his own world of nonverbal, sensual communication
where even the subtlest of sensations becomes full of joy, pain or beauty. The piece attempts to generate a space of heightened sensation, in which an alchemy between the senses takes place. The trigger for this creation process was a letter sent by the famous deaf-blind author and intellectual Helen Keller to the New-York Symphony Orchestra in 1924, in which she describes how she "listened" to their performance of Beethoven's 9th symphony, simply by touching the radio's membrane and feeling the vibrations.   The text by Keller, as well as Beethoven’s haunting music, appears and disappears through different mediums and vibrates like a suppressed volcanic force, seeking to erupt.
 
Born in Jerusalem in 1989, ARI TEPERBERG is a theatre-maker, opera director and performer.
His other works are "I Want to Dance, Kate!", which premiered at the Akko Festival 2014, and won the prize for the best stage language and best costumes. The piece was also performed at the CCA (Center of Contemporary Art, Tel Aviv) and PQ15 – the Quadrenniale for performance and scenography, Prague.     In 2009, Ari together with Inbal Yomtovian co-founded the “Golden Delicious” ensemble, creating and touring with object theatre shows ("Jonathan and the Blue Table", "Small Change", "Crystal Clear", "Heidi") in Israel and in many festivals around the world: Germany, France, Thailand, Brazil, Switzerland, Austria, Serbia and more.         Ari teaches object theatre at Haifa University.
 
The piece is a co-production with Westfluegel Theatre in Leipzig, Germany and the Independent Theatre Makers' Association in Israel.
 
LUMI / LUMI
Lietuva / Lithuania 
ŠEIKO ŠOKIO TEATRAS / ŠEIKO DANCE COMPANY
 
 
Gegužės 17 d. ir gegužės 18 d. / May 17th and May 18th
10.00–13.00 ir 15.00–18.00 val. / 10.00 a.m.–1.00 p.m. and 3.00–6.00 p.m.
Klaipėdos kultūros fabrikas / Klaipėda Culture Factory
Premjera / Premiere
 
 
Idėja, choreografija, apšvietimas, kostiumai / Concept, choreography, lights, costumes DALIJA ACIN THELANDER        
Muzika / Music QILLANNGUAQ Q BERTHELSEN       
Instaliacija, scenografija / Installation, set design LINAS KUTAVIČIUS, DALIJA ACIN THELANDER
Šviesos / Light design LINAS KUTAVIČIUS  
Atlikimas / Performed by AGNIJA ŠEIKO, MARIJA IVAŠKEVIČIŪTĖ, INGA KUZNECOVA, OKSANA GRIAZNOVA, MANTAS ČERNECKAS, ERIKAS ŽILAITIS
Programavimas / Programing JUSTAS BØ   
Prodiuserė / Producer VILIJA BARTAŠIŪTĖ          


Premjera / Premiere 2019
Trukmė / Duration 3 val. / 3 hours
 
Spektaklis kūdikiams / Performance for babies.
 

Sveiki atvykę į nežemišką ir paslaptingą LUMI pasaulį. Čia galite svajoti, klajoti ir sklęsti per fantazijomis apipintą šviesos pasaką, kur neregėti švytintys objektai ir užburiantys šokėjų judesiai atsako į kiekvieną prisilietimą bei judesį... 
Projekte atsiribojama nuo įprastų kūdikiams skirtų estetikos normų. Čia, pasitelkus judesį ir šiuolaikinį šokį, kuriama įtraukianti atmosfera, žiūrovai kviečiami laisvai judėti erdvėje, stebėti, tyrinėti aplinką, laiką leisti aktyviai arba ilsėtis.    
Gerbdami individualius mažųjų ir juos lydinčiųjų poreikius bei laiką, reikalingą mėgautis potyriu, žiūrovus kviečiame atvykti jiems patogiu metu būti kiek norisi per visas 3 šokio spektaklio valandas.


ŠEIKO ŠOKIO TEATRAS – tai menininkų asociacijos „Žuvies akis“ iniciatyva 2012 m. įkurtas šiuolaikinio šokio teatras. Pagrindinis teatro tikslas yra populiarinti šiuolaikinio šokio žanrą Klaipėdoje ir visoje Lietuvoje. Šio teatro spektakliai išsiskiria tarpdisciplinine kūryba, jungiančia įvairias meno formas, kultūrinį paveldą.           
Šeiko šokio teatro spektakliai apdovanojami bei nominuojami įvairiomis premijomis. Teatras nuolat ieško naujų raiškos būdų, intensyviai bendradarbiauja su įvairių disciplinų kūrėjais, menininkais. Spektakliai keliauja po šokio, meno, muzikos festivalius tiek Lietuvoje, tiek užsienyje: spektakliai jau buvo pristatyti Jungtinėse Amerikos Valstijose, Vokietijoje, Belgijoje, Čekijoje, Norvegijoje, Danijoje, Rusijoje ir Kinijoje. Teatro nariai dalyvauja tarptautiniuose Europos tinkluose (Kedja, Identity Move etc.).
 
/
 
Welcome to surreal LUMI – the ethereal sphere of enchanting lights and mesmerizing dances. You are invited to wander and explore, to drift among luminous objects responsive to touch and movement, to surrender to curious sensations, to enjoy the spellbound dance and music, to daydream…     
The installation environment is designed to challenge conventional conception of aesthetics for babies. It proposes out-of-ordinary sensory experience and ambience, abundant with movement and contemporary dance. The audience is free to move, enjoy multiple perspectives, explore, be active and / or relax.        
In order to respect the individual needs of both babies and adults, as well as the time needed for their experience, the audience is invited to enjoy the installation upon their personal needs – to arrive at the time which suits them best and stay as long as they like to, within the 3 hours of running time.
 
ŠEIKO DANCE COMPANY is Klaipėda’s dance company which was created by group of artists named Fish Eye. The main aim of this company is to promote professional work in contemporary dance in Klaipėda and Lithuania. The company is exceptional and famous for interdisciplinary work that aims at connecting contemporary dance with different disciplines from various art forms to cultural heritage.       
Šeiko Dance Company is has already performed at the international festivals including USA, Germany, Belgium, Czech Republic, Norway, Denmark, Russia and China, and is a member of European networks (Kedja, Identity Move etc.)
 
 
ŽIRAFA / GIRAFFE
Graikija / Greece
HOP SIGNOR LĖLIŲ TEATRAS / HOP SIGNOR PUPPET THEATRE
 
 
Gegužės 17 d. / May 17th
12.00 val. / 12.00 p.m.
Klaipėdos dramos teatro Kamerinė salė / Klaipėda Drama Theatre, Chamber Hall
 
 
Režisieriai / Directors EVGENIA TSICHLIA, THANOS SIORIS
Scenarijus / Script EVGENIA TSICHLIA, THANOS SIORIS     
Manipuliacijos / Work on manipulation MICHEL VILLÉE          
Šviesų dailininkai / Light design CHRISTINA THANASOULA, MELINA MASCHA
Muzika / Music AGELOS AGELIDIS, ANTONIS SKAMNAKIS, MIHALIS KALKANIS
Lėlininkai / Puppeteers EVGENIA TSICHLIA, THANOS SIORIS         
Dizaineris / Designer THANOS SIORIS    


Premjera / Premiere 2016
Trukmė / Duration 40 MIN
 
Spektaklis vaikams nuo 6 m. / Performance for children from 6+.
 
 
„Niekaip negaliu prisiminti, ar aš iš pradžių buvau taupyklė ar žirafa? Žmonės nuolatos mane pildo monetomis, kurių, atrodo, jau niekada nebesuvirškinsiu... Taip, mano naktys pilnos įvairiausių sapnų. Kartais sapnuoju, jog esu minkštas žaislas, kurį žmonės noriai apkabina. Kartais aš esu miške, kuriame bėgioju tarp aukštų lapuočių...“  
Spektaklis ŽIRAFA – tai taupyklės Žirafos istorija, vis tęsiama skirtingų savininkų mintyse. Šis vaikiškas spektaklis tyrinėja kasdienių daiktų gyvenimą, sukuriamą kiekvieno iš mūsų prisiminimų ir emocijų. Subtiliai panaudota judesio, muzikos ir šviesos kombinacija kuria poetiškai vizualų pasakojimą apie žmones, lėles ir daiktus, kurie bendrauja vienas su kitu ir patiria nepaprastą draugystę.
 
HOP SIGNOR teatras įkurtas Evgenia Tsichlia ir Thanos Sioris iniciatyva. Jiems tyrinėjant bei dirbant tokiose skirtingose sferose kaip teatras, humanitariniai mokslai bei amatai, trupė aptiko bendrą šių veiklų įprasminimo jungtį – lėles. Pasitelkdami lėles bei įgytas žinias įvairiose disciplinose, Evgenia ir Thanos kuria poetiškas ir simbolių kupinas istorijas. Scenoje naudodama minimalias dekoracijas, garsą ir šviesą, trupė kviečia žiūrovus į interpretacijoms atvirus vaizdinius. Visos scenoje kuriamos istorijos – linksmos, skirtingos, įkvėptos įvairių vietų, daiktų ir žmonių.
 
/
 
“I can’t remember what I was first, a money box or a giraffe. People keep feeding me coins that I never seem to be able to digest. My nights are full of dreams. Sometimes I become a cuddly toy and someone puts their arms around me. Sometimes I’m in the forest, running in the midst of high treetops.” A giraffe money box changes hands and becomes alive in the minds of its different owners. Without it, a little boy would lose its only friend and, later on, a lover of the sky would never reach so high. Blending the animate with the inanimate, the story explores the life which exists in every object that carries emotions and sentiments. Movement, music and light combine in a visual and poetic piece where humans, puppets and objects interact and explore their relationship with each other.
 
Hop Signor puppet theatre was founded by Evgenia Tsichlia and Thanos Sioris. Having studied and worked in different fields such as theater, education, science, crafts and humanities, they found in puppetry a common ground for expression. Puppets, with their poetic and symbolic power, became for them the means to share stories. Hop Signor use minimal scenic elements that leave space for the exploration of movement. It is this movement, in conjunction with the use of sound and light that form the company’s non-verbal vocabulary. Their stories are inspired by places, objects and people. They are funny stories, moving stories, stories that invite you to complete them with your own imagination and sentiments.
 
LANKYMO VALANDOS BAIGTOS / VISITING HOURS ARE OVER
Vokietija / Germany
DRESDENO JAUNIMO TEATRAS / TJG. THEATER JUNGE GENERATION DRESDEN 
 
 
Gegužės 17 d. / May 17th
18.00 ir 21.30 val. / 6.00 and 9.30 p.m.
Klaipėdos lėlių teatras / Klaipėda Puppet Theatre
 
 
Režisierius / Director ARIEL DORON
Dekoracijos, kostiumai / Stage and costume designer GRIT DORA VON ZESCHAU
Kaukės / Masks SUSANN KOTTE  
Pagalbinės lėlės / Assistence puppets MAI AYLON  
Dramaturgė / Dramaturg ULRIKE LEßMANN
Aktoriai / Actors PATRICK BORCK, VIVIANE PODLICH, ULRIKE SCHUSTER, DANIIL SHCHAPOV, UWE STEINBACH, TANJA WEHLING
Prodiuseris / Produced by tjg.theater junge generation
 
Premjera / Premiere 2017
Trukmė / Duration 50 MIN
 
Spektaklis suaugusiesiems / Performance for adults.
 
 
Viešosios egzekucijos, žudynės – žmonės visais laikais manė turintys teisę teisti ir reikalauti kitų gyvybės, atimti iš kitų teisę egzistuoti, skelbti mirties nuosprendžius. Vedamas Vokietijoje gyvenančio izraeliečio režisieriaus Arielio Dorono, Drezdeno jaunimo teatro ansamblis spektaklyje LANKYMO VALANDOS BAIGTOS kelia klausimus apie žudymo akto savavališkumą, atsitiktinumą, neišvengiamybę, tuo pačiu kvestionuodamas žiūrovų, kaip stebėtojų, vaidmenį.
 
DRESDENO JAUNIMO TEATRAS įkurtas 1949 m., dabar – tai vienas didžiausių šalies vaikų ir jaunimo teatrų. Teatro veikla susideda iš trijų dalių – vaidyba, lėlių teatras ir teatro akademija. Trupę sudaro 20 aktorių, kurie spektakliuose tyrinėja šiuolaikines tendencijas scenos meno ir šokio srityse. 1997 m. „tjg.“ susijungė su Drezdeno lėlių teatru ir šiuo metu čia dirba septyni profesionalūs lėlininkai. 2008 m. įkurta teatro akademija kviečia teatru besidominčius vaikus ir jaunimą į kūrybines teatro dirbtuves, kurių rezultatais – jaunai auditorijai su jaunais kūrėjais sukurti du spektakliai.
ARIEL DORON animuoti lėles pradėjo sulaukęs vos 12 metų. Šiandien jis – žinomas lėlininkas, kurio spektakliai „Plastikiniai herojai“ ir „Pinhas“ keliauja po įvairius festivalius ir teatrus, yra aplankę dvidešimt skirtingų pasaulio valstybių. Su lėlėmis jis vaidina ne tik teatre, bet ir televizijoje, organizuoja ir veda dirbtuves aktoriams, lėlininkams, stato ir režisuoja spektaklius v
  • Lankytinos vietos
  • Maršrutai
  • Edukacinės programos
  • Nakvynė

Turininga viešnagė Pakiršinio dvare

  • Pažink Latviją







Politikų žodis

Rimantė Šalaševičiūtė

Rimantė Šalaševičiūtė

Egidijus Vareikis

Egidijus Vareikis

Virginija Vingrienė

Virginija Vingrienė
Mano kraštas

Partneriai